26-29, an insertion
corresponding with the position of Deuteronomy. It is obvious
that such a statement, when carefully looked at, is absurd, but
is to be explained by the desire to protest against outside
interference. Even here the etymological sense is still
sufficiently felt to create an involuntary jar and leads to a
change of the construction; but finally all sense of it is lost,
and the expression becomes quite colourless: "to fill the hand "
means simply "to consecrate." In Ezekiel not only the priest but
also the altar has its "hand filled" (xliii. 26); in the
Priestly Code the abstract _milluim_ ["consecrations"] is chiefly
used, with subject and object left out, as the name of a mere
inaugural ceremony which lasts for several days (Leviticus viii. 33;
Exodus xxix. 34), essentially consists in the bringing of an
offering on the part of the person to be consecrated, and has no
longer even the remotest connection with actual filling of the
hand (2Chronicles xiii. 7; comp. xxix. 31). The verb, therefore,
now means simply the performance of this ceremony, and the subject
is quite indifferent (Leviticus xvi.
Pages:
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361