Thus we play when our work is done,
Our work is done, our work is done,
Thus we play when our work is done,
So early Saturday morning.
ITISKIT, ITASKET
All the players but one stand in a circle with clasped hands; the odd
player, carrying a handkerchief, runs around on the outside of the
circle, singing:
Itiskit, itasket,
A green and yellow basket;
I wrote a letter to my love
And on the way I dropped it.
Some one of you has picked it up
And put it in your pocket;
It isn't you--it isn't you--
The last phrase is repeated until the player reaches one behind whom
he wishes to drop the handkerchief, when he says, "It is you," and
immediately starts on a quick run around the circle. The one behind
whom the handkerchief was dropped picks it up and at once starts around
the circle in the opposite direction, the object being to see which
of the two shall first reach the vacant place. The one who is left out
takes the handkerchief for the next round.
Should a circle player fail to discover that the handkerchief has been
dropped behind him until the one who has dropped it has walked or run
entirely around the circle, he must yield his place in the circle to
the handkerchief man, changing places with him.
Pages:
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175